Jak včas poznat srdeční potíže a snížit vnitřní oheň


Srdce má v tradiční medicíně trochu jiné funkce, než v západním pojetí. Nazývá se „vládcem“ a považuje se za sídlo psychiky a vědomí.


Pojednává se o tom podrobně v Su wen, v kapitole Tiao jing lun. Se slovem „duch" se pojí taková vyjádření jako mít „silného ducha", „slabého ducha“, „vyčerpaného ducha“. Jinak řečeno se tím vyjadřují volní procesy u člověka, jeho cílevědomost, bystrost, rychlost myšlení atd.

Pokud je tedy srdce (v čínském chápání) u člověka silné, pak i jeho duch je jasný a silný. Projevuje se to rozvahou, jasným myšlením. Nemocné srdce není schopno mít ducha pod kontrolou, což se projevuje apatií, bezcílností, nespavostí, zapomnětlivostí aj. Proto je nutné během léčení sledovat tyto pacientovy projevy a snažit se je všemožně napravit.

Srdce řídí krev a cévy, ale také mysl, veškeré vědomí, duševní aktivity, dlouhodobou paměť, procesy myšlení a také spánek. Když je srdce v dobré kondici, tvář má zdravě červenou barvu, a pokožka na ní je pružná a lesklá.


Emocí, jenž se váže k srdci, je radost. Její nadměrnost, nebo naopak nedostatek odrážejí stav srdce. Při nedostatku se dostavuje smutek a melancholie, čímž se srdce uzavírá do sebe a brání dalšímu výdaji své energie. Naopak nadbytek podněcuje rozjásanost a přílišnou hlučnost.


Srdce i tenké střevo patří prvku „oheň“. Z dráhy srdce vede odbočka do tenkého střeva a z dráhy tenkého střeva zase odbočka do srdce. Protože je srdce ve velké míře o emocích, může se stát, že některá emoce v srdci „uvízne“ a začne generovat pro srdce škodlivé horko. V tomto případě přichází na pomoc párový orgán srdce – tenké střevo – které tuto škodlivou horkost odvádí přes svou dráhu a dráhu močového měchýře z těla ven. Fyzicky se to může projevit zánětem močového měchýře, pálením při močení nebo močením krve. Tak se srdci uleví a není ohrožováno patologickým horkem. Nejvíce se tyto problémy projeví v létě, protože letnímu období vládne prvek „oheň“, stejně jako srdci.

„Slzami srdce“ je pot a nadměrné pocení vede k onemocnění srdce a cév. Zde je nutno rozlišovat, protože i plíce mají vztah k pocení, ale zajišťují pouze otvírání a zavírání pórů.


Při onemocnění srdce se rozlišují syndromy prázdna a plnosti. Pro všechny syndromy srdce je charakteristické bušení srdce nebo „vynechávání rytmu", různé pocity bolesti v oblasti srdce, poruchy psychiky, počínaje mírnou lekavostí a konče blouzněním. Při všech dlouhotrvajících chorobách srdce se v oblasti končetin objevuje opuchnutí nebo otoky. Vznikají nejrůznější poruchy paměti, od výpadku paměti k silné zapomnětlivosti, volní poruchy, narušení zájmu o okolí, pozorujeme vyčerpanost psychických procesů. Třebaže jsou na začátku takových onemocnění, jako je horko srdce, psychické procesy aktivnější, zrychlené, časem dochází k jejich vyčerpání.


Syndromy přitom mohou přecházet jeden do druhého. Například dlouhotrvající prázdnota Qi (čchi) srdce vede k syndromu prázdnoty yang srdce. A naopak, jestliže už vznikl syndrom prázdnoty yang srdce, pak je nutno brát v úvahu, že se u pacienta zjišťuje rovněž syndrom prázdnoty Qi srdce,“ vysvětluje V. G. Načatoj.


Takže je-li zde jen syndrom prázdnoty Qi srdce, situace není vážná a symptomy nejsou hrozivé. Ale při syndromu prázdnoty yang srdce může akutně vznikat stav ohrožující život a léčí se jen obtížně. Totéž lze říci o prázdnotě krve a yin srdce,“ upřesňuje Načatoj.

Rovněž je zde nutné znát rozdíl nejen mezi syndromy, ale i v přístupech k léčbě. Syndrom prázdnoty yin srdce často zahrnuje v sobě i syndrom prázdnoty krve srdce. Zároveň při dlouhodobosti syndromu prázdnoty krve srdce dochází k poranění yin srdce, což dále vede ke vzniku prázdnoty yin srdce coby samostatného syndromu. Zkrátka je třeba vědět, že při prázdnotě krve srdce nebudeme mít obraz horka.

Pokud půjde o prázdnotu yin srdce, pak se bude ve větší míře projevovat obraz horka. Proto je syndrom prázdnoty yin srdce - v porovnání se syndromem prázdnoty krve srdce - mnohem těžším procesem, neboť je v něm zapojeno více plných i dutých orgánů.

A při syndromu prázdnoty krve srdce je často zapojen pouze jeden orgán nebo dva, což podmiňuje i lehkost, s jakou toto onemocnění probíhá.

Syndromy srdce mohou být také kombinované, prázdné, plné, může zde být souběžné celkové vyčerpání Qi, krve, yin i yang. Například dlouhotrvající oheň srdce může postihovat i další orgány, spalovat tekutiny, následkem čehož se vytváří hlen Tan. V takovém případě se Tan začne spojovat s ohněm, což přináší odpovídající symptomatiku na úrovni srdce. Nebo dlouhotrvající výskyt Tan vede k jeho zkalení, následkem čehož začne stagnovat Qi a krev, což se projeví klinickým obrazem společného syndromu,“ říká V. G. Načatoj.


Prázdnota yang srdce vede například k „zaplavování“ organismu vodou. Kromě toho se prázdnota yin srdce může kombinovat s Tan a ohněm, které pak „překážejí“ srdci, atd.

Ve všech případech musí terapeut určit, co léčit nejdřív a co až posléze, nebo zda předepsat léčbu společnou, protože na libovolný syndrom existuje sice konkrétní recept, nicméně terapeut má právo ho měnit podle toho, jaké symptomy se mu v daném případě dohromady kombinují.

Srdce a ostatní orgány jsou podle TČM vzájemně úzce spojeny. Například může být současně narušena funkce srdce a sleziny. V takovém případě se souběžně léčí srdce i slezina.


Ohnivé srdce, které je vládcem (císařem) nad ostatními orgány v těle, ohrožují různé žádostivosti, zášti a emocionální rozčilení (včetně cestovatelských horeček). Tedy přehnaná honba za rozptýlením. Místo „utržení se ze řetězu“ je třeba pěstovat lásku, spokojenost, následovat určitý řád. Pak se v srdci může rozhostit klid a radost z bytí. K tomu je možné využít dechová cvičení.


Srdce je spojeno s energií ohně a léta. „K létu patří hořká chuť, která směřuje dolů, ochlazuje, stahuje a vyrovnává nadměrný oheň Srdce. Jak vidíte, jde zcela proti směru velkého Yangu! I to je důvod, proč nás v létě pivo tak skvěle osvěží :-). Jen pozor! Pivo sice chutná hořce, ale alkohol je povahy horké, takže je třeba i piva užívat s mírou! Inu, jako medicínu,“ uvádí Lucie Sekotová.


Pro horké období roku jsou ideální potraviny svěží povahy a hořké chuti. Dobré je též zařadit ostrou chuť, neboť ta „odemkne" póry a horko se dostane ven. Už lépe rozumíme tomu, proč jsou tropické kuchyně plné chilli papriček, že? Dále jsou skvělé potraviny svěží a studené povahy a také kyselé, které osvěží a zvlhčí,“ doporučuje Sekotová.


Jídlo je vhodné připravovat neutrálním způsobem (blanšírování, vaření v páře, dlouhé a pomalé vaření) či mírně ochlazujícím, kam spadá odšťavňování, klíčení, vaření s ochlazujícími ingrediencemi (ovoce, klíčky, houby), solení a nakládání. Grilování třeba v létě vhodné není, neboť do jídla dodává další yang. Například hovězí steak (sám o sobě horké povahy) rožněný na ohni, to je už silně yangová kombinace.


Letní jídelníček by se měl skládat například z pohanky, amarantu, kukuřice, čerstvých pšeničných klíčků, těstovin, kuskusu, bulguru, fazolek mungo, tofu, vodnaté zeleniny, špenátu, kapusty, čekanky, rukoly, mangoldu, listů pampelišek, listového salátu, veškerého dozrávajícího ovoce, jablek, hrušek, vodního melounu, citrónu, limetky, brusinek, bezinek, chryzantémy, máty, heřmánku, muškátového oříšku, třezalky, levandule, měsíčku, bazalky, tymiánu, mateřídoušky, slezu, dobromyslu, chilli papriček, kajenského pepře, čerstvého zázvoru, wasabi a černého pepře. Vhodné je popíjet zelený či jasmínový čaj, obilné kávy, naředěné čerstvé zeleninové a ovocné džusy.


Další zajímavosti ze světa tradiční medicíny najdete v kategorii „Články“ – TČM, tradiční terapie a její metody


Pro konkrétní doporučení a individuální diagnostiku se objednejte prostřednictvím kontaktního formuláře nebo pomocí emailu tradicniterapie@gmail.com. Vše o nabízených službách se dočtete zde: www.tradicniterapie.cz